ここ最近、「モンスターペアレント」とか、「モンスタークレイマー」という言葉をよく聞くようになりました。
<モンスターの定義>
怪物;
怪物(かいぶつ)は、不気味な様相の正体のわからない超常的な存在、あるいは、それに比せられる並外れた人間のことである。いずれも英語のモンスター (monster) にあたる。
モンスターペアレントは、学校や先生に対して苦情をいうものすごい親のことを言います。
モンスタークレイマーというのは、物言う株主や社会に対しての辛口ご意見番ともいうべく、世論を味方につけて、世を撹乱させることもあります。
私たちは今や、自由に発言でき、自己責任の下、正義の名のもと何でもできます。
しかし、何事も、モンスターのように行き過ぎては、かえって他の迷惑になります。
風通しの良いコミュニケーションが滞ることなく、円滑な意思疎通ができることがモンスターを生まない秘訣ではないかと考えます。
対立を会話に変える地道な積み重ねが大切です。
そういえば「モンスター」と言えば、'70年代のピンクレディーの歌にそのタイトルがありましたね。
0 件のコメント:
コメントを投稿